Se stai addosso a me e ti muovi quando mi muovo io... come pensi di mandare avanti un matrimonio?
Ako ste mi za petama i pratite me u stopu, kako oèekujete održati brak?
Ti faccio Vedere io come si fa, imbranato.
Da ti pokažem kako se to radi.
Te lo dico io come finisce.
Reæi æu ti kako se završio.
Sarò così fiero di te... quando farai scarpe in un negoe'io come questo!
Silno æu se ponositi kada jednoga dana tvoje cipele budu ovako u radnji.
La gente ha bisogno di esempi per farsi scuotere dall'apatia e io come Bruce Wayne non posso darli.
Људима требају драматични примери како би их шокирали и пренули из апатије, а ја то не могу као Брус Вејн.
Vuol dire che io, come Dio non gioco ai dadi e non credo nelle coincidenze.
Ja i Bog, ne bacamo kockice, i ne verujemo u sluèajnosti.
Ci vado anch'io come responsabile del Dipartimento della cultura.
Kao ravnatelj Odjela za kulturu, morao bih doæi.
No, glielo dico io come funziona.
Vi... Ne, ja æu vam objasniti ovo.
Io come al solito parlo con i cani e arrivi tu e dici sempre qualcosa di profondo.
Evo ja opet pričam o psima, a ti dođeš i kažeš nešto tako mudro.
E io come cazzo faccio a entrare alla Dartmouth?
Kako da ja upadnem u Dartmouth?
Sarei potuta venire io, come ai vecchi tempi.
Mogla sam doæi k tebi... Kao u stara vremena.
Io, come molti che hanno esaminato questi eventi, non ho alcun dubbio che si sia trattato di un omicidio.
Ja, kao i mnogi ljudi koji su imali uvid u ovaj sluèaj nisam imao nikakvih sumnji da je u pitanju atentat.
Anche io come loro sono rimasta in convento per 6 anni.
Попут њих, и ја сам била у манастиру шест година.
E io come faccio a sapere che tu e Stark non vi siete "fonduti"?
Dobro, odakle znam da se vi i Stark cijelo vrijeme ne fonduate?
Non ti preoccupare, ti mostrero' io come si fa.
Bez brige, pokazaæu vam kako to ide.
E io come credi che mi senta?
Шта мислиш како се ја осећам?
Ma io, come uomo di scienza, non posso fare a meno di ammirarlo.
Ali, kao èovek posveæen nauci, ne mogu da mu se ne divim.
ecc. Eppure, vedete, si tratta solo dell'idea iniziale che io come voi posso farmi quando guardo qualcosa. E cerco di interpretarla,
Međutim, to je samo prvi utisak koji svi mi možemo steći kada samo pogledamo. I pokušavamo da interpretiramo,
Io, come molti di voi, faccio parte di quei due miliardi di persone sulla terra
Као и многи од вас и ја сам једна од 2 милијарде људи на планети
Io, come molti di voi, incontro persone che dicono cose come, "Non c'è qualcosa di più grande di noi, qualcos'altro?"
Ја такође срећем људе који кажу: "Зар не постоји нешто друго, веће од нас?"
Io, come molti di voi, ho cambiato casa forse 20, 25 volte nella mia vita.
Kao i većina vas, ja sam se selila možda 20, 25 puta u životu.
Come posso io, come privato cittadino usare la carta dei report per fare pressione verso l'azione?
Kako mogu ja, kao privatno lice, da koristim izveštajnu kartu i da izvršim pritisak za delanje?
Come posso io, come narratore, come scrittore, influenzare gli eventi?
Šta na to utiče? Kako ja, kao pripovedač i pisac, utičem na njih?
Devo pensare al mio ruolo, a dove sono nell'universo e se qualcuno ha voluto che fossi come sono oppure sono diventata io come sono?
Moram da razmišljam o svojoj ulozi. Gde sam u kosmosu i da li sam ovakva po nečijem planu ili sam sama do toga došla?
Video: Io, come molti di voi, vivo da qualche parte tra la realtà ed i videogiochi.
Видео: Ја, као и већина вас, живим негде између реалности и видео игара.
Io, come molti di voi, ero seduto, il giorno dopo Natale del 2004, e guardavo le notizie devastanti dello tsunami asiatico mentre succedeva, ripreso dalla TV.
Ја, као и већина вас, сам седео дан после Божића 2004., и гледао катастрофалне вести о последицама азијског цунамија на мом телевизору.
Io, come un sordo, non ascolto e come un muto non apro la bocca
Ja sam kao čovek koji ne čuje ili nema u ustima svojim pravdanja.
I miei giorni sono come ombra che declina, e io come erba inaridisco
A Ti, Gospode, ostaješ doveka, i spomen Tvoj od kolena do kolena.
Io come luce sono venuto nel mondo, perché chiunque crede in me non rimanga nelle tenebre
Ja dodjoh videlo na svet, da nijedan koji me veruje ne ostane u tami.
1.0054631233215s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?